51120 制片人,导演,编舞和相关职业 Producers, directors, choreographers and related occupations - Immiknow NOC- LEVEL A
制片人、导演、编舞和相关职业的专业人士监督和控制电影、电视、视频游戏、广播、舞蹈和戏剧作品的技术和艺术方面。他们受雇于电影制作公司、广播电台和电视台、视频游戏公司、广播部门、广告公司、录音室、唱片制作公司和舞蹈公司。他们也可能是个体经营者。
Producers, directors, choreographers and professionals in related occupations oversee and control the technical and artistic aspects of film, television, video game, radio, dance and theatre productions. They are employed by film production companies, radio and television stations, video game companies, broadcast departments, advertising companies, sound recording studios, record production companies and dance companies. They may also be self-employed.
51120 制片人,导演,编舞和相关职业头衔范例 Example Titles - Immiknow NOC
* 艺术总监 - 运动画面 artistic director – motion picture
* 编舞 choreographer
* 网络编舞 cyber-choreographer
* 董事 - 运动画面 director – motion picture
* 摄影导演 director of photography
* 电影制片人 filmmaker
* 多媒体音响生产商 multimedia audio producer
* 制片人 - 表演艺术 producer – performing arts
* 制片导演 producer-director
* 电台节目监制 radio producer
* 唱片制作人 record producer
* 舞台导演 - 表演艺术 stage director – performing arts
* 技术总监 - 广播 technical director – broadcasting
* 电视制片人 television producer
包括:
* 电影编辑 film editor
* 视频插画师-多媒体作品 video illustrator - multimedia work
51120 制片人,导演,编舞和相关职业主要职责 Main duties - Immiknow NOC
以下是本单元组一些职业的主要职责总结:The following is a summary of the main duties for some occupations in this unit group:
### 电影,广播和电视节目制作人 Film, radio and television producers
* 计划、组织和控制演示文稿、电影、电视节目和广播节目制作中涉及的各个阶段和时间安排;聘请导演和其他制作人员并监督所有技术人员,并确定制作的待遇、范围和时间安排;维护生产档案,谈判版税,并可能计划和控制与特定生产有关的预算
Plan, organize and control the various stages and scheduling involved in the production of presentations, motion pictures, television shows and radio programs; engage directors and other production personnel and supervise all technical personnel, and determine the treatment, scope and scheduling of production; maintain production archives, negotiate royalties, and may plan and control the budget pertaining to a particular production
### 导演 Directors
* 解读剧本并指导场面调度; 选择和指导演员、临时演员和技术人员; 就表演的解释和交付向演员和工作人员提供建议; 直接排练、拍摄、广播和表演; 并在整个制作和后期制作过程中与工作人员和专家进行协商,以实现所需的演示
Interpret scripts and direct the mise-en-scène; select and direct the actors, extras and technical crew; advise the cast and crew on the interpretation and delivery of the performance; direct rehearsals, filmings, broadcasts and performances; and confer with crew and specialists throughout production and post-production to achieve desired presentation
### 编舞家 Choreographers
* 为电影、戏剧和电视表演创作舞蹈,传达故事、想法和情绪,并指导舞者排练以获得所需的诠释
Create dances for film, theatre and television performances that convey stories, ideas and moods, and direct rehearsals for dancers to achieve desired interpretation
### 艺术总监 Art directors
* 通过监督布景、服装、家具和道具的设计来规划、组织和指导电影、视频游戏、舞台制作和电视节目的艺术方面,以创造时代和背景的写照
Plan, organize and direct the artistic aspects of motion pictures, video games, stage productions and television shows by overseeing the design of sets, costumes, furnishings and props to create portrayals of period and setting
### 电影编辑 Film editors
* 编辑电影胶片并将电影片段排列成序列,以实现连续性和所需的戏剧、喜剧和主题效果
Edit motion picture film and arrange film segments into sequences to achieve continuity and desired dramatic, comedic and thematic effects
### 唱片制作人 Record producers
* 计划和统筹音乐录音的制作,在排练和录音时指导音乐家和歌唱家,管理负责复制,配音和录音母带的技术人员
Plan and coordinate the production of musical recordings, direct musicians and singers during rehearsals and recordings and manage technicians involved in duplicating, dubbing and mastering of recordings
### 摄影导演 Directors of photography
* 协调和指导动态影像的拍摄,监督摄像师和其他人员,并确定灯光,镜头,摄像机角度,背景和其他元素,以达到理想的视觉效果
Coordinate and direct the photography of motion pictures, supervise camera operators and other crews and determine lighting, lenses, camera angles, backgrounds and other elements to achieve desired visual effect
51120 制片人,导演,编舞和相关职业任职要求 Employment requirements - Immiknow NOC
### 制片人,导演和电影编辑 Producers, directors and film editors
* 通常需要表演艺术、广播、新闻、工商管理、戏剧制作或电影研究的大学学位或大专文凭,以及电影、广播或戏剧的技术或制作职业的经验
A university degree or college diploma in the performing arts, broadcasting, journalism, business administration, theatre production or film studies and experience in a technical or production occupation in motion pictures, broadcasting or theatre are usually required
### 编舞 Choreographers
* 通常需要舞蹈大学学位或大专文凭,或在舞蹈学校学习一段时间并在舞蹈公司接受广泛培训
A university degree or college diploma in dance, or a period of study at a school of dance and extensive training with a dance company are usually required
### 唱片制作 Record producers
* 通常需要音乐或录音艺术的大学学位或大专文凭,以及录音艺术的技术或制作职业的经验
A university degree or college diploma in music or the recording arts and experience in a technical or production occupation in the recording arts are usually required
### 摄影导演 Directors of photography
*通常需要电影研究或电影摄影的大学学位或大专文凭,以及相机操作经验或视频或电影制作方面的其他技术职业
A university degree or college diploma in film studies or cinematography and experience in camera operation or another technical occupation in video or motion picture production are usually required
* 此单元组的所有职业都要求具备创意能力
Demonstrated creative ability is required for all occupations in this unit group
51120 制片人,导演,编舞和相关职业附加信息 Additional information - Immiknow NOC
* 可能需要是相关行业协会或工会会员
Membership in a related guild or union may be required
51120 制片人,导演,编舞和相关职业不包括 Exclusions - Immiknow NOC
* 经理 - 出版、电影、广播和表演艺术 (50011) Managers - publishing, motion pictures, broadcasting and performing arts (50011)
* 电影、广播和表演艺术中的技术职业 (5211) Technical occupations in motion pictures, broadcasting and the performing arts (5211)
* 艺术和文化的摄影师和辅助职业 (5311) Photographers and support occupations in arts and culture (5311)
51120 制片人,导演,编舞和相关职业职称头衔 All titles - Immiknow NOC
* 艺术总监 - 平面设计 art director - graphic design
* 艺术总监 - 电影,广播和表演艺术 art director – motion pictures, broadcasting and performing arts
* 艺术总监 - 运动画面 artistic director – motion picture
* 导演助理 assistant director
* 导演助理 - 电影,广播和表演艺术 assistant director – motion pictures, broadcasting and performing arts
* 视听(AV)生产商 audiovisual (AV) producer
* 广播处长 broadcasting director
* 电视制作人 broadcasting producer
* 广播体育总监 broadcasting sports director
* 选角导演 casting director
* 编舞 choreographer
* 放映技师 cinematographer
* 网络编舞 cyber-choreographer
* 导演 - 运动画面 director – motion picture
* 导演 - 电影,广播和表演艺术 director – motion pictures, broadcasting and performing arts
* 摄影导演 director of photography
* 导演,广播 director, broadcasting
* 导演,运动图像 director, motion picture
* 导演,电台 director, radio
* 导演,舞台 - 表演艺术 director, stage – performing arts
* 导演,电视 director, television
* 导演,视频 director, videos
* 编辑器,电影 editor, films
* 电影导演 film director
* 电影剪辑 film editor
* 电影制片人 film producer
* 电影制片人 filmmaker
* 楼面导演 - 表演艺术 floor director – performing arts
* 运动画面导演 motion picture director
* 动态影像制片人 motion picture producer
* 电影制作导演 motion picture production director
* 电影导演 movie director
* 电影制片人 movie producer
* 多媒体音响生产商 multimedia audio producer
* 演艺艺术总监 performing arts artistic director
* 生产者 - 表演艺术 producer – performing arts
* 制片人,广播 producer, broadcasting
* 制片人,运动画面; producer, motion picture
* 制片人,舞台 producer, stage
* 制片导演 producer-director
* 制作设计师 - 电影,广播和表演艺术 production designer – motion pictures, broadcasting and performing arts
* 生产总监 - 运动画面 production director – motion picture
* 节目编导 - 广播 program director – broadcasting
* 无线电主管 radio director
* 电台节目监制 radio producer
* 唱片制作人 record producer
* 录音总监 recording director
* 舞台导演 - 表演艺术 stage director – performing arts
* 舞台制作 stage producer
* 技术总监 - 广播 technical director – broadcasting
* 技术总监 - 电影,广播和表演艺术 technical director – motion pictures, broadcasting and performing arts
* 技术制作 technical producer
* 技术生产者 - 电影,广播和表演艺术 technical producer – motion pictures, broadcasting and performing arts
* 电视编导 television director
* 电视导演制片 television director-producer
* 电视制片人 television producer
* 视频导演 video director
* 视频游戏艺术总监 video game art director
* 电子游戏制作人 video game producer
* 视频游戏项目经理 video games project manager
* 视频插画师-多媒体作品 video illustrator - multimedia work
* 视频制作者 video maker
* 视频制作人 video producer
* 视觉效果 (VFX) 制作经理 visual effects (VFX) production manager
* 视效制作人 visual effects producer
* 视觉效果技术总监-电影 visual effects technical director - motion pictures